趣味英语

汇集趣味英文小故事,生动有趣,易学易记,帮助学生感受英语文化,提高学习兴趣。

趣味英语

  ›› 淘知中学 ›› 中学资源专题中心 ›› 知识乐园 ›› 趣味英语 ›› 文章正文

24个超级爆笑离奇的英语怪词

责任编辑:Spring 发表时间:2014年05月28日 11:28 浏览次数:1812
No.A47780

English is a crazy language. 英语里有许多非常好玩的单词。它们的词意和表明上看起来的完全没有关系。都有哪些个怪词,让我们赶快来瞧一瞧。

There is no egg in eggplant (1) nor ham in hamburger(2),neither apple nor pine in pineapple(3).

鸡蛋和茄子没什么血缘关系;苹果和凤梨的长相差距很大。

English muffins(4) weren't invented in England or French fries(5) in France.

英式松饼的家乡不是英国;炸土豆条的发源地也不是法国。

Sweetmeats(6) are candies while sweetbreads(7), which aren't sweet, are meat.

蜜饯(sweetmeats)不是肉,是甜的;杂碎(sweetbreads)是肉,不是甜的。

We find that quicksand(8) can work slowly, boxing rings(9) are square and a guinea pig(10) is neither from Guinea nor is it a pig.

流沙其实流得很慢;拳击台是方形的;实验用的小豚鼠的老家不是几内亚,长相和猪属于两种型。

If a vegetarian(11) eats vegetables,what does a humanitarian(12) eat?

素食主义者吃蔬菜,人道主义者吃人(human)?

How can a slim chance(13) and a fat chance(14) be the same, while a wise man(15) and wise guy(16) are opposites?

胖瘦截然相反,可后面跟着chance就都变成“机会渺茫”了;聪明人(wise man)改一个词,就沦落为自作聪明的人(wise guy).

How can overlook(17) and oversee(18) be opposites, while quite a lot(19) and quite a few(20) are alike?

Look和see是近义词,但oversee监视,overlook意思怎么就是忽视呢;A lot和a few是反义词,但与quite连用,怎么都表示很多的意思呢!

When the stars are out(21), they are visible, but when the lights are out(22), they are invisible.

星星出来了,我们能看到它们;灯灭了,我们就什么也看不见了。

When you wind up your watch(23),you start it, but when you wind up an essay(24),you end it?

给表上发条,表就开始走了;wind up一篇文章,哈哈,文章到此结束啦。

上一篇: 英语趣味俗语
下一篇: 英语小笑话
返回〖趣味英语〗 返回〖网站首页〗 ${page.Title}的二维码

手机版

金星教育小学网手机版二维码